Nacional

Abre UNAM plataforma para traducciones especializadas

Cornea destacó que “para traducir no basta saber dos lenguas, sino tener una competencia extralingüística y una instrumentación en términos lexicográficos, entender cómo funciona el mercado de traducción y esos conocimientos estratégicos y metodológicos para realizarla”.

Agencias.

Nacional. 24 de mayo, 2022.- La Universidad Nacional Autónoma de México dio a conocer que creó una plataforma con traductor que pretende hacer competencia al de la compañía Google, ya que “supera las limitantes de los diccionarios bilingües” e incluye diferentes significados de términos utilizados en el contexto de distintas disciplinas como: Medicina, Cinematografía, Biología, Derecho, entre otras.

El proyecto llamado ENALLTerm, fue elaborado en la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción por Ioana Cornea y Daniel Rodríguez Vergara, profesores de la UNAM y ya se encuentra disponible para el público en general en su sistema piloto y pronto será enriquecido por los especialistas de la academia.